Oleh: mgmpjepangjatim | 16 November 2009

Presentasi Bahasa Jepang – Pembelajaran yang Menyenangkan

cover

Pembelajaran di sekolah mempunyai peran penting terhadap kemampuan kognitif (akademik) para siswa. Jika pembelajaran yang berlangsung di sekolah sudah menjadi sesuatu yang kurang menarik atau bahkan membosankan bagi siswa, maka akan menjadi kesulitan tersendiri bagi guru untuk menstranfer ilmu. Demikian pula siswa, akan kesulitan dalam menerima ilmu.
Metode pembelajaran yang menyenangkan, yang menuntut siswa untuk aktif dan inovatif telah banyak dibahas di berbagai media. Maka dalam presentasi kali ini, tidak akan dibahas berbagai metode atau teknik pembelajaran seperti tersebut di atas. Namun, akan dibahas bagaimana cara mengawalinya sehingga bisa berlangsung lebih menyenangkan, dan membuat siswa bersemangat dalam mengikuti proses pembelajaran. Ini adalah presentasi pembelajaran yang juga disampaikan dalam pertemuan MGMP bulan Nopember 2009.

Silakan download presentasinya di link berikut Baca Lanjutannya…

Oleh: mgmpjepangjatim | 16 November 2009

Hasil Pertemuan MGMP 14 Nopember 2009

Berikut ini adalah rangkuman hasil pertemuan MGMP Bhs. Jepang Jatim pada tanggal 14 Nopember 2009, di SMAN 1 Sidoarjo.

1. Buku Sakura
Permohonan buku pelajaran bahasa Jepang “Sakura” diperpanjang sampai tgl 20 Pebruari 2010. Bagi guru bahasa Jepang yang menginginkan buku ini, harap mengirimkan data angket (2 lembar) dan menyertakan surat tugas/keterangan mengajar yang ditandatangani Kepala Sekolah.
Bagi guru yang mengirimkan data dengan lengkap akan mendapatkan 1 set Buku Sakura yang terdiri dari 3 jilid buku Sakura, 1 buku skenario pembelajaran, 1CD, dan 1DVD. Untuk mendownload angket silahkan klik link di bawah ini

Klik – Angket Guru Bahasa Jepang

Klik – Angket Lembaga Pendidikan Bahasa Jepang

Klik – Contoh surat keterangan mengajar

Semua dokumen dikirim ke :
The Japan Foundation
Sumitmas I, Lantai 2-3
Jl. Jendral Sudirman Kav. 61-62
Jakarta 12190
Situs : www.jpf.or.id

2. Bunkasai ke-12
Bunkasai ke-12 akan diselenggarakan pada
Minggu 7 Pebruari 2010
Tempat : SMAN 1 Gresik
Lomba :

1. Pidato (durasi antara 3 – 5 menit)
2. Kakitori / dikte
3. Membaca hiragana/katakana, kanji
4. Menulis indah (shodo)
5. Origami (masih dalam perencanaan)
Kerjasama : Unesa, Konjen, JF, STIBA, Unitomo, Untag, Unmuh Malang, Unair, Tsubasa, Jasmin, Unbraw, Shinme

Untuk lomba pidato B. Jepang
Penyerahan naskah, terjemahan, kaset dibatasi sampai dengan tanggal 9 Januari 2009. Naskah, terjemahan dan kaset dikirim ke :
Kepada : Yamashita Miki
Alamat : Somerset
Jl. Raya Kupang Indah Surabaya

3. Pertemuan MGMP berikutnya
Pertemuan MGMP berikutnya akan dilaksanakan pada :
Tanggal 23 Januari 2010
Acara :

- Sosialisasi buku Sakura
- Sertifikasi
- PTK dari Universitas
- Yamashita Sensei
- Persiapan bunkasai
Tempat : masih dalam konfirmasi.

Oleh: mgmpjepangjatim | 6 November 2009

Pertemuan Rutin MGMP Bulan Nopember 2009

Pengumuman

Pertemuan MGMP Bahasa Jepang Jawa Timur akan diselenggarakan pada :

Hari/Tanggal : Sabtu 14 Nopember 2009

Tempat : SMAN 1 Sidoarjo

Alamat : Jl. Jenggolo No.1 Sidoarjo

Pukul : 07.30 WIB sampai selesai

Diharapkan peserta membawa peralatan shodo (kaligrafi Jepang).

Atas perhatian dan kehadirannya diucapkan terima kasih.

 

MGMP B. Jepang Jawa Timur

 

Oleh: mgmpjepangjatim | 11 September 2009

Tata Bahasa JLPT Level 1

Bagi Anda yang sedang persiapan mengikuti Nihongo Noryoku Shiken Level 1, bisa klik rangkuman tata bahasa berikut.

http://istikuma.wordpress.com/2009/09/10/tata-bahasa-jlpt-level-1-1/

Oleh: mgmpjepangjatim | 27 Agustus 2009

Skema Sastra Jepang

Atas permintaan, bagi yang ingin mengetahui tentang skema kesusastraan Jepang, dan skema sastra lisan Jepang, silakan klik link di bawah ini. Semoga bermanfaat.

link skema sastra Jepang

Oleh: mgmpjepangjatim | 21 Agustus 2009

Materi dan Alokasi Waktu JLPT baru

Mulai 2010, materi dan waktu dalam Tes Kemampuan bahasa Jepang seperti tabel berikut. Semoga bisa menjadi acuan persiapan menghadapi tes ini 3 bulan lagi.

Level

Materi Uji dan Waktu

Total waktu

N 1

言語知識(文字・語彙・文法)・読解

Pengetahuan Bahasa (huruf, kosakata, tata bahasa) dan wacana

110 menit

聴解

60 menit

170 menit

N 2

言語知識(文字・語彙・文法)・読解

Pengetahuan Bahasa (huruf, kosakata, tata bahasa) dan wacana

105 menit

聴解

60 menit

155 menit

N 3

言語知識(文字・語彙)

(huruf, kosakata)

30 menit

言語知識(文法)・読解

(tata bahasa) dan wacana

70 menit

聴解

40 menit

140 menit

N 4

言語知識(文字・語彙)

(huruf, kosakata)

30 menit

言語知識(文法)・読解

(tata bahasa) dan wacana

60 menit

聴解

35 menit

125 menit

N 5

言語知識(文字・語彙)

(huruf, kosakata)

25 menit

言語知識(文法)・読解

(tata bahasa) dan wacana

50 menit

聴解

30 menit

105 menit

Oleh: mgmpjepangjatim | 12 Agustus 2009

Pertemuan MGMP Bahasa Jepang Jatim, 8 Agustus 2009

Di bawah ini adalah beberapa foto pertemuan MGMP Bahasa Jepang Jatim d Aula Universitas Muhammadiyah, Sidoarjo

0405

0306

01

02

Oleh: mgmpjepangjatim | 7 Agustus 2009

Nihongo no Nouryoku Shiken 2009

Diumumkan bahwa Ujian Kemampuan Bahasa Jepang 2009 (2009年度の日本語能力試験) untuk wilayah Jawa Timur sebagai berikut.
TEMPAT PENDAFTARAN:

1. KONSULAT JENDERAL JEPANG

Jl. Sumatera 93 Surabaya, Telp 031-503 0008  Fax  031-502 3008

.2. PRODI. PENDIDIKAN BAHASA JEPANG, GEDUNG T1 Lt. 2

FAKULTAS BAHASA DAN SENI UNIVERSITAS NEGERI SURABAYA

Kampus UNESA Lidah Wetan Surabaya, Telp./Fax. 031-753 2809

3.  JASMIN

Jl. Kalidami 14-16 Surabaya, Telp 031- 596 7010  Fax 031-591 5860

.4. INTERNATIONAL MULTICULTURAL (I’Mc) CENTER

Jl. Sumatera 92C Surabaya, Telp 031-501 9051-52  Fax 031-501 9062 Baca Lanjutannya…

Oleh: mgmpjepangjatim | 2 Agustus 2009

Mengenal pengarang Genji Monogatari

Genji Monogatari adalah sebuah novel yang sangat terkenal di Jepang. Cerita yang sangat legendaries ini, merupakan sebuah roman panjang pada abad 10-11 (zaman Heian). Pengarang cerita ini adalah Murasaki Shikibu. Tidak banyak yang bisa diungkap dari Murasaki Shikibu. Konon katanya, Murasaki Shikibu adalah wanita istana sekaligus penulis ternama pada masa itu. Genji Monogatari menceritakan tentang keanggunan dan keromantisan yang melingkupi kehidupan di istana. Murasaki Shikibu sebenarnya adalah nama samaran. Murasaki bisa berarti wanita yang mempunyai kedudukan penting dalam cerita Genji. Dilihat dari kosakatanya, “murasaki” berarti warna ungu dan bunga fuji. Baca Lanjutannya…

Oleh: mgmpjepangjatim | 31 Juli 2009

歩いて話しましょう

Mempelajari bahasa yang bukan bahasa asli kita, memang gampang-gampang susah. Bahkan ada sesuatu yang dianggap lazim di bahasa kita, namun tidak di bahasa lain. Sehingga banyak kita temui kesalahan dan berbahasa lain.

Contoh :

ナダ:ドニさん、ききたいことがるんだけど….。あ、もうすぐ授業が始まるね。

Nada : Doni, ada sesuatu yang mau aku tanyakan. Tapi, sebentar lagi kuliah akan dimulai.

ドニ:時間がないから、歩いて話しましょう。( X =salah )

Doni : Karena tidak ada waktu, mari bicara sambil berjalan. Baca Lanjutannya…

Tulisan Sebelumnya »

Kategori